Pilar Joven

De Pilar, a voz de Disney

Aixa Díaz Fraga tiene 27 años, es locutora y actriz. Se dedica al doblaje de series y películas. Y aspira a llegar a la pantalla grande.

De Pilar, a voz de Disney

MIRADA. Hoy además trabaja como docente en la Escuela de Valeria Lynch.

Ya desde chica, Aixa Díaz Fraga (27) conoció su lado artístico gracias, sobre todo, al apoyo de su mamá y la inspiración de su abuelo y su bisabuelo, ambos artistas. A los 7 años arrancó a estudiar en la escuela de las Trillizas de Oro, luego tuvo su paso por la Escuela de Valeria Lynch – donde hoy es docente – hasta llegar a Art Fuzion Studio.
Más allá de su amor por el arte, en el 2012 se recibió como Locutora Integral de Radio y Televisión en ETER y hoy está finalizando sus estudios como Intérprete de Teatro Musical en la Fundación Julio Bocca.
A los 15 años comenzó a trabajar haciendo doblajes de series y películas, pero sin descuidar su máxima pasión, que es el teatro musical. Una pasión que intenta transmitirles a sus alumnos en la Escuela de Valeria Lynch de Pilar.
“Creo que la docencia es una de las experiencias más bellas y ricas por las que puede pasar un ser humano. Ver crecer a tus alumnos, acompañarlos en su proceso personal y de aprendizaje, y tener la posibilidad de disfrutarlos en un escenario es lo que para mí sería llegar a la cima”, reconoció la joven docente.

La voz argentina
Pero, más allá de la docencia, Aixa sigue explotando todas las oportunidades que le regala la vida y fue así que le surgió la posibilidad de comenzar a hacer doblajes de series y películas. Hoy por hoy, trabaja para Non Stop, de Disney, y los últimos personajes que le tocó hacer fueron Tilly/Alice en “Once Upon a Time” y Black Widow en “The Avangers Assemble”.
“Lo del doblaje fue un regalo de la vida”, admitió. Un día, mientras estudiaba en Art Fuzion Studio, fue con otros alumnos a Non Stop para grabar unas canciones y un director de doblaje les preguntó a algunos si tenían ganas de hacer un casting. Sin dudarlo, ella se animó y junto a su hermana fueron algunas de las seleccionadas.
“A partir de ahí nos citaban una vez por semana para entrenar el castellano neutro. De a poco empezamos a hacer nuestros primeros trabajos, primero con apariciones pequeñas, lo que se llama “walla” y luego con personajes más importantes. Es un trabajo muy divertido que agradezco tener hasta hoy, porque cuando empezamos mi hermana tenía 12 y yo 15”, contó.
Y si bien el hecho de haber estudiado locución la ayudó a mejorar la articulación y la dicción, dos elementos primordiales en el doblaje, Aixa explicó que “eso hace que se pierda un poco la naturalidad a la hora de leer el guión”.
En este sentido, añadió: “Lo esencial es que el actor de doblaje logre captar la energía del actor original o del dibujo animado que le toque representar. Yo tengo una admiración especial por Mario Castañeda, actor que dobla a Jim Carrey y lo hace de una forma estupenda. También admiro a mi hermana, Camila. Ella dobla a Dove Cameron en “Liv y Maddie”, representa a dos gemelas y cada una tiene una energía y una voz distinta”.
Más allá de la docencia y del trabajo como actriz de doblaje, Aixa no deja de soñar en grande y no renuncia a su deseo de llegar a trabajar en cine y en el musical en off. “Tenemos tantos compositores, directores y escritores tan increíbles que hacen todo a pulmón que siento que sería un placer trabajar para ellos”, expresó la mujer que admira el cine argentino y particularmente a directores como Damián Szifron y Juan José Campanella. 


Un consejo 
Al momento de dar un consejo, tiene claro que lo fundamental es “estudiar y perseverar”. “El artista es un luchador constante, la batalla nunca para porque si parás, alguien te pasó por encima. Mi consejo es que nunca dejen de luchar, siempre con el foco puesto en los deseos y el camino que cada uno quiere hacer”, concluyó.

22
2
Comentarios Libres